Upcoming Appearances

I’m thrilled to announce that I’ll read from and sign copies of Wyndano’s Cloak at Borders bookstores in San Rafael and Santa Cruz, California. The San Rafael event will be on September 25th, from 2 – 4 PM. The Santa Cruz event will be on October 2nd, from 2 – 4 PM. The events are part of my charitable fundraising book tour. A portion of author profit will be donated to DrawBridge, a nonprofit that provides expressive art programs for homeless and other vulnerable children in the greater San Francisco Bay Area. This organization is doing fantastic work with these children. Opportunities to create art helps children build self-esteem and self-confidence. DrawBridge describes their work this way: “DrawBridge’s art programs create an environment that fosters children’s sense of joy, creativity, and exuberance. DrawBridge strives to promote the wellbeing and stability of family by creating a supportive community where children help other children, establishing a lifetime of giving.”

Individuals that do not live in the Bay Area can support DrawBridge by donating directly at http://drawbridge.org.

I hope to see you there!


Beijing International Book Fair!

I’m thrilled to announce that Wyndano’s Cloak will be displayed at the 2010 Beijing International Book Fair, Beijing, China, August 30 – September 3, 2010. The Combined Book Exhibit will display Wyndano’s Cloak at the Fair. The book, published by Tree Tunnel Press, can be located in Combined Book Exhibit’s catalog and physical exhibit, which will be organized alphabetically by publisher/company name.

I’m excited that the book is going to Beijing. With over 1 billion citizens, China is one of the largest markets on Earth. As such, they represent a lot of potential book sales. Book sales, rights sales, translation or distribution opportunities take place at the Fair. The Beijing International Book Fair is the best venue to break into the Asian Market, and generally garners attendance upwards of 200 thousand. Attendees’ love of English Language material will draw attention to books in English.

Requests for international rights should be directed to Tree Tunnel Press (http://www.treetunnelpress.com). Wyndano’s Cloak is available world wide, and may be ordered online, from brick-and-mortar bookstore, or directly from the distributor.

Atlas Books:
30 Amberwood Parkway
Ashland, OH 44805
Phone: 800-247-6553

A press release is available at PR Log: http://prlog.org/10880296


Where is Piazzolla?

Is the whole question of voice oxymoronic? It seems to me that everyone has a voice, as surely as they have individual fingerprints or unique handwriting. Yet, we all know an author who has a compelling, powerful, gripping, or funny voice. We fall in love with the writer who grabs us by the lapels and shakes, embraces, comforts, or mocks; the Pied Piper sounding in our ears and leading us down the Story Path. Like the children of Hamelin, when we hear that song, we don’t care where we end up. The storyteller can take us anywhere.
So what’s going on here? If we all have voice, than why are some voices so much more compelling? Is it something that must by developed, like an opera singer develops their pipes so the high notes bounce from orchestra to balcony? If so, we should be exercising our writing muscles daily. Steven King’s admonition comes to mind: A writer isn’t a serious/real writer unless s/he writes four hours a day, and reads four hours a day. Sound advice. Ideas, tools of the craft, and more come from reading. But the writing part . . . What happens there? Is a muscle exercised when we write, or rather, is it an opening to the flow of the creative mind? If our fingerprints are unique, is writing a way of taking off gloves to reveal what’s at our core?

I’ve been playing with the latter idea, that voice is not something to be developed through exercise. Instead, we need to get out of the way of our voice. We’re human. We have fears, and (ahem, not me!) blocks. If I knock down the blocks, quell the fears, and get out of the way my voice emerges; my true, expressive, authentic voice. My unique spirit as a writer.

Voice isn’t elusive, just shy, It’s just under the surface, waiting to be freed. When I stray too far from myself, I think about the story Astor Piazzolla tells in his memoir. If you’re not familiar with Piazzolla, he’s an Argentine composer that wrote masterpiece tangos. In his memoir, he tells of his meeting with famed composition teacher, Nadia Boulanger. He showed her some of his scores, to which she responded, “It’s very well written . . . Here you are like Stravinsky, like Bartók, like Ravel, but you know what happens? I can’t find Piazzolla in this.”* Later, Boulanger dragged out of him what he’d been hiding, that he wrote tango, and played the bandoneon. “. . . she asked me to play some bars of a tango of my own. She suddenly opened her eyes, took my hand and told me: ‘You idiot, that’s Piazzolla!’ “*

This story captures the essence of voice. When I’m tempted to write like the authors I admire, when my words fall flat, I ask myself, “Where is Piazzolla?” I’m certain he’s in heaven inspiring some sultry dancing, so the real question is, “Where am I?”

Please see http://www.drbilllong.com/CurrentEventsVI/Tango.html for a wonderful discussion of the Piazzolla quote.

*From Astor Piazzolla, A Memoir